Publicaciones

ESTUDIOS GRAMATICALES  Y LÉXICOS DEL PILAGÁ

Vidal, Alejandra. (2009/2010). Dimensiones semántica y pragmática de las relaciones gramaticales en pilagá. Amerindia 33/34.

PDF

Vidal, Alejandra. (2007). Affectedness and viewpoint in Pilagá: a semantically aligned case marking system. En The typology  of active-inactive alignment. Wichmann, S. and M. Donahue (eds.), 412-430, Oxford: Oxford University Press.

PDF

Vidal, Alejandra. (2006). De la direccionalidad al aspecto verbal en pilagá. Revista de Lenguas Indígenas y Universos Culturales 3: 89-107. Universidad de Valencia.

PDF

Vidal, Alejandra. (2002). Oraciones complejas en pilagá.  En Fernández Garay, A.  y L. Golluscio. Temas de Lingüística Aborigen II. Serie Nuestra América, 161-187. Instituto de Lingüística. Facultad de Filosofía y Letras. UBA.

PDF

Vidal, Alejandra  y Harriet M Klein. (2002). The category of  ‘adjective’ in Southern Guaykuruan Languages. Word. Journal of the International Linguistic Association. Volume 53.3: 321-340.

PDF

Vidal, Alejandra  y Harriet M. Klein. (1998). Irrealis in Pilagá and Toba? Pragmatic versus syntactic coding. Anthropological Linguistics 40.2:175-197.

PDF

Vidal, Alejandra. (1997). Noun classification in Pilagá. The Journal of Amazonian Languages. 1.1:58-111.

PDF

 

EL PILAGÁ EN EL ÁREA CHAQUEÑA: ESTUDIOS TIPOLÓGICO-COMPARATIVOS

Vidal, Alejandra. (En prensa). Nombres propios, denominación e identidad entre los pilagá y los  wichí del Chaco argentino. En: Language Contact and Documentation, Bernard Comrie & Lucía Golluscio (eds.), De Gruyter, Tübingen.

Comrie, Bernard, Golluscio, Lucía, González Hebe y Vidal, Alejandra.  (2010). El Chaco como área lingüística.  En: Arzápalo, Ramón y Zarina Estrada (eds.), Estudios de lenguas amerindias 2. Contribuciones a las lenguas originarias de América, 185-230. Hermosillo: UniSon. Universidad de Sonora, México.

PDF

Vidal, Alejandra (2010). Descripción y explicación en dos lenguas chaqueñas: pilagá  (guaycurú) y wichí (mataguaya). RASAL Lingüística. Revista de la Sociedad Argentina de Lingüística. Volumen dedicado al Bicentenario.

PDF

Lucía Golluscio y Alejandra Vidal (2009/2010). Recorrido sobre las lenguas del Chaco y los aportes a la investigación lingüística. Amerindia 33/34:3-40.

PDF

Vidal, Alejandra y Analía Gutiérrez. (2010). Tiempo nominal en las lenguas chaqueñas. En: La renovación de la palabra en el bicentenario de la Argentina . Los colores de la mirada linguistica, V. Castel  y L. Cubo de Severino (eds.), pp 1347-1355. Universidad Nacional de Cuyo.

PDF

Vidal, Alejandra. (1997). “Prefijación, cambio semántico y reducción de clases en  las lenguas de la familia Guaycurú”. Actas de las III Jornadas  de Lingüística Aborigen, 257-269. Universidad de Buenos Aires,  Facultad de Filosofía y Letras.

PDF

 

ESTUDIOS SOBRE METODOLOGÍA

Vidal, Alejandra. (En prensa). Investigación y documentación lingüística. Elaboración de un diccionario con hablantes pilagá de Formosa, Argentina. En: Textos fundacionales en lingüística de la documentación, Golluscio, Lucía, Florencia Ciccone, Marta Krasan y Paola Pacor (comp.), Eudeba, Buenos Aires.

Vidal, Alejandra. (2013). La información etnográfica en la producción de diccionarios: construcción de sentidos en la relación entre los investigadores, la comunidad  y los datos. En Lingüísticas del uso. Estrategias metodológicas y hallazgos empíricos. I. Carranza y Alejandra Vidal (eds.), 203-218. Volúmenes de la Sociedad Argentina de Lingüística. Universidad Nacional de Cuyo.

PDF

Carranza y Alejandra Vidal (2013). Lingüísticas del uso. Estrategias metodológicas y hallazgos empíricos. Volúmenes de la Sociedad Argentina de Lingüística. Universidad Nacional de Cuyo.

PDF

 

ESTUDIOS SOCIOLINGÜÍSTICOS

Vidal, Alejandra e Imme Kuchenbrandt. (En prensa)  Challenges of Linguistic Diversity in Formosa.  Language Empires in Comparative Perspective, Christel Stolz (ed.), Studia Typologica of de Gruyter/Akademie Verlag, Berlin.

Vidal Alejandra. (2006). Cambio lingüístico en situaciones de contacto multilingüe: los pilagá y los wichí del Bermejo (Formosa). Indiana 23: 171-198. Ibero-Americanisches Institut. Gebr. Mann Verlg. Berlin.

PDF

 

 

 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

Entradas recientes

Comentarios recientes

    Archivos

    Categorías